欢迎光临西藏翻译网
关于我们 | 加入收藏夹 | 联系我们| English
当前位置:主页>翻译漫谈>
翻译漫谈(四)语言的魅力
来源:  作者:本站
    英国剑桥大学George Steiner 教授写过一本书,名叫After Babel。在第一章的末尾,他说了这样一句话:A study of translation is a study of language。这也许是对翻译研究最好的概括。你不想在语言上下点功夫吗?
                                                                                         
 庄绎传
                                                  全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会顾问
                                                                             北京外国语大学教授
                                                                             2005年3月18日于北京

上一页 1 2下一页
上一篇: 翻译漫谈(三)翻译重在实践
下一篇: 翻译漫谈(五) 你做过语言对比吗?
关于本站 | 会员服务 | 隐私保护 | 法律声明 | 站点地图 | RSS订阅 | 百科
免责声明:凡本站注明来源为xx所属媒体的作品,均转载自其它媒体转载目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。