欢迎光临西藏翻译网
关于我们 | 加入收藏夹 | 联系我们| English
当前位置:主页>翻译理论>
论翻译课程研究
来源:  作者:本站

  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [3] 刘宗和. 论翻译教学[C]. 北京: 商务印书馆,
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  2001.
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [4] 杨小薇. 教学论是一门什么样的学问?——兼论教学论与课程论的关系[J]. 课程·教材·教法, 2002, (12).
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [5] 施良方. 课程理论——课程的基础、原理与问题[M]. 北京: 教育科学出版社, 1996.
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [6] 李政涛. 教育学科与相关学科的对话——从知识、科学、信仰和人的角度[M]. 上海: 上海教育出版社, 2001.
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [7] 瞿葆奎. 教育学文集. 教育与教育学[C]. 北京:
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  人民教育出版社, 1993.
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [8] Liu Ching-chih. Translation Syllabuses at theTertiay Level in Hong Kong[J]. TranslationQuarterly, 1998, (9&10).
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [9] 杨乘淑. 口译教学研究理论与实践[M]. 台湾:
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  辅仁大学出版社, 2000.
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [10] 中华人民共和国教育部. 英语课程标准[S].
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  北京: 北京师范大学出版社, 2001.
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [11] 文 军, 贾志高. 英语课程标准与大学英语教学[J]. 北京第二外国语学院学报, 2002, (5).
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [12] Paul Kussmaul. Training the translator[M]. JohnBenjamins Publishing Company, 1995.
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [13] Cay Dollerup and Annette Lindegaard. Teachingtranslation and interpreting 2: insights, aims,
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  visions[C]. John Benjamins Publishing Company,
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  1994.
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [14] Douglas Robinson. Becoming a translator —an accelerated course[M]. Routledge, 1997.
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [15] 靳玉乐. 现代课程论[M]. 重庆: 西南师范大学出版社, 1995.
  如需转载,请注明来自:翻译中国 http;//www.FanE.cn
  [16] 顾明远. 民族文化传统与教育现代化[M]. 北京: 北京师范大学出版社, 1998.
上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011 下一页
关于本站 | 会员服务 | 隐私保护 | 法律声明 | 站点地图 | RSS订阅 | 百科
免责声明:凡本站注明来源为xx所属媒体的作品,均转载自其它媒体转载目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。